Entendre ou écouter ?

Pas une semaine ne se passe sans que j’aie à reprendre un étudiant ou une étudiante sur l’utilisation de ces deux verbes.

Tous les soirs, j’entends la musique de mes voisins. : Est-ce que c’est mon choix ? Suis-je active ou passive ?

Tous les matins, j’écoute la radio. : Est-ce que c’est mon choix ? Suis-je active ou passive?

Quand j’écoute quelque chose, c’est que je l’ai choisi. Je suis à l’instant en train d’écouter une chanson des Plain White T’s en écrivant ce post.

Quand j’entends quelque chose, je ne l’ai pas forcément choisi. Les immeubles espagnols sont très mal isolés. J’entends mes voisins même si je n’en ai aucune envie. J’entends quand ils tirent la chasse d’eau, j’entends quand l’enfant du dessus pleure, j’entends quand quelqu’un claque sa porte, j’entends tout, même si je n’écoute pas. Je n’ai pas le choix. Mais quand j’écoute ma musique, je n’entends plus les voisins et je retrouve le sourire.

Ou, on pourrait tout simplement traduire : “entendre”, c’est “to hear”, et “écouter”, c’est ‘to listen to”.

 

 

Leave a Reply