français ou Français ?

Mettre ou non une majuscule à français, anglais, américain, italien, etc, pose souvent problème. Dois-je la mettre ou non ?

En anglais, c’est facile, on la met toujours ! French, English, American, Italian sont toujours écrits avec une majuscule, qu’ils soient adjectifs ou noms.

En français, ce n’est pas beaucoup plus difficile, il faut juste mémoriser la règle : on met une majuscule quand c’est un nom et on n’en met pas quand c’est un adjectif.

Comment sait-on si c’est un nom ou un adjectif ? Quand on parle des personnes, les Français, les Anglais, les Américains, les Italiens, une Suisse, un Belge, une Canadienne, un Brésilien, etc., ce sont des noms. Ils sont en règle générale précédés d’un déterminant et ils désignent toujours les personnes.

Quand on ne désigne pas des personnes, il ne faut pas mettre de majuscule.

  • une voiture allemande
  • un portrait chinois
  • une femme espagnole (on parle d’une personne certes, mais femme est le nom et espagnole l’adjectif – on pourrait aussi dire une Espagnole)
  • un téléphone suédois

Attention aussi à :

  • Il est français.
  • Elle est marocaine.

Ici aussi, ce sont des adjectifs, donc pas de majuscule !

Leave a Reply