Comme ou comment ?

Voici deux mots facilement confondus par mes étudiantes espagnoles, italiennes et brésiliennes. 

Quelques exemples entendus dernièrement, de quatre étudiantes : 

  • *J’aime comprendre comme les gens vivent.
  • *Je vais voir comme c’est dans l’autre cours.
  • * Je sais pas comme faire. 
  • *Je ne sais pas comme on en est arrivé là. 
  • *Elle sait comme faire.
  • *Je me demande comme ça va finir.

Ce qu’on peut remarquer, c’est que c’est toujours la même erreur. Elles font toutes la même, et utilise comme au lieu de comment dans les mêmes structures. Dans leurs langues, comme et comment se disent de la même façon et même quand on parle déjà bien français, il est commun de continuer à faire l’erreur de temps en temps. 

Comment peut être un adverbe interrogatif direct ou indirect ou un adverbe exclamatif.

  • Comment allez-vous ? (=how?)
  • Je ne sais pas comment dire ça. (=how)
  • Comment ! C’est ainsi que tu te tiens à table ! (=what!)

Comme peut être une conjonction de comparaison, une conjonction de manière, une conjonction de cause, une conjonction de temps, mais aussi un adverbe interrogatif et exclamatif.

  • Il se comporte comme un adolescent, malgré ses 30 ans. (=like)
  • Gentille comme elle est, je suis sûre qu’elle t’aidera. (=as)
  • Comme il n’aime pas les épinards, je lui ai fait des petits pois. (=since, as)
  • Il est arrivé comme je partais. (=as, when)
  • Regarde comme elle va vite. Je pense qu’elle va gagner la course ! (=how)
  • Tu le connais, tu sais comme il est ! (=how)

Dans les deux derniers exemples, on pourrait aussi dire comment, et c’est à mon avis ce qui rend la confusion facile. J’aurais alors tendance à conseiller d’utiliser plutôt comment. Personnellement, dans la dernière phrase, j’utiliserais indifféremment les deux. Dans l’avant-dernière par contre, j’utiliserais beaucoup moins facilement comment. Cependant, c’est seulement une question de registre de langue. Comme est plus soutenu que comment dans ce cas et je préfère la sonorité de la phrase avec comme.  

Mon dictionnaire (ce cher Robert) m’informe que la construction avec comme quand il est en concurrence avec comment est archaïque, sauf avec certains verbes. Il dit ceci : 

Source : Grand Robert en ligne (euphonie : harmonie des sons qui se succèdent)

Leave a Reply