Le nouveau mot le plus long

Voici une petite info, pas très utile quand on y pense bien, mais pour celles et ceux qui aiment apprendre toutes sortes de choses, cela vous permettra peut-être de gagner au Trivial Pursuit français un jour.

J’ai reçu l’info sur mon téléphone l’autre jour : la langue française a un nouveau mot le plus long.

J’ai grandi en apprenant que le plus long mot de la langue française était anticonstitutionnellement, avec 25 lettres. Quand j’étais petite et l’intello de service, j’aimais être capable de réciter ce mot et de l’épeler. J’en étais même très fière.

Toutes ces années plus tard, je pense que je peux affirmer avec certitude que je n’ai jamais utilisé ce mot, ni à l’écrit, ni à l’oral, sauf pour dire que c’était le mot le plus long. On pourrait partir de là pour discuter tout ce qu’on met d’inutile dans la tête des enfants au lieu de leur apprendre des compétences et des valeurs vraiment utiles, mais ce n’est pas le sujet de ce post. (Je fais une petite pause pour rêver à si j’écrivais une thèse pour démontrer à quel point on apprend n’importe quoi aux enfants à l’école et sur le besoin de réformer complètement le système d’enseignement…)

Résultat de recherche d'images pour "emoji dreamy"

Donc le mot le plus long serait désormais INTERGOUVERNEMENTALISATIONS, qui contient donc 27 lettres au pluriel.

Je suis prête à parier que je n’utiliserai jamais ce mot, sauf pour étaler ma science et contredire quiconque qui me dira qu’anticonstitutionnellement est le mot le plus long de la langue française.

Je ne sais plus quel site m’a informée, mais il disait que l’Académie française avait décidé de valider ce mot. Je n’ai pas vérifié cette information, qui pourrait très bien être fausse, mais même si elle n’était pas exacte, l’Académie française n’est pas ma référence en ce qui concerne les mots qui existent. Si vous vous demandez pourquoi, rappelez-vous qu’il y a encore un an et quelques, elle ne reconnaissait pas les noms de métiers au féminin. Alors reconnu ou pas par l’Académie, ce mot est un mot qui me parait bien valide, et il est évidemment plus long qu’anticonstitutionnellement. Je ne l’ai pas non plus trouvé dans Le Petit Robert, mais tous les mots ne sont pas dans tous les dictionnaires, en particulier les néologismes.

Un exemple d’usage : “une tendance dangereuse vers l’intergouvernementalisation”

Si vous étudiez au niveau C, je vous fais confiance pour le décomposer et le comprendre !

Vacances et changements à venir

Aujourd’hui, je pars en vacances et je vais me déconnecter pendant deux semaines.

D’habitude, je n’aime pas cette période de l’année, mais l’année dernière, j’ai passé de super vacances avec mon mari dans le nord de l’Inde, dont j’avais parlé dans un post à notre retour. Nous avions rendu visite à une amie française qui vit là-bas et qui nous avait conseillé d’aller à Majuli, où nous nous étions fait des amis assamais.

Ces amis nous ont rendu visite à Bangkok il y a quelques mois, et nous allons les retrouver aujourd’hui dans le sud de l’Inde. J’ai hâte de me détendre et de découvrir de nouveaux endroits. Je suis sure que les paysages qui nous attendent vont me donner des frissons. Mon amie nous a organisé une petite aventure par la route, on va faire beaucoup de kilomètres et beaucoup de découvertes et j’espère rentrer détendue, reposée, la tête remplie d’images magnifiques et de souvenirs fantastiques.

J’ai décidé d’effectuer quelques changements à la rentrée car j’ai besoin de temps pour travailler sur un projet qui me tient à cœur. Je ne sais pas si je vais parvenir à mener ce projet à bout, mais je veux essayer. C’est un projet qui nécessite du temps et de l’énergie pour que ma créativité puisse se mettre en oeuvre.

Et comme je n’ai envie de me débarrasser d’aucun·e de mes élèves, cela signifie que je vais être moins active sur ce blog. Je vais continuer à écrire des articles, mais moins souvent, pas tous les jours. Je republierai peut-être d’anciens posts avec quelques améliorations. Je continuerai à partager des articles que j’estime intéressants (pour le contenu ou pour la langue), des podcasts, des séries, etc., et je suis sure que mes élèves continueront à être une source d’inspiration pour mes posts de grammaire. Les suggestions sont les bienvenues, bien sûr ! Et si vous voulez écrire quelque chose sur votre expérience avec la langue française ou la France (ou un autre pays francophone en fait) que vous aimeriez partager, je serai ravie de le corriger et de le partager sur ce blog. Niveau avancé exigé !

Je vais continuer à poster sur Instagram quotidiennement car créer ces posts me prend un peu moins de temps qu’écrire des articles.

Et si je parviens à mener mon projet à bout, je devrais avoir quelque chose d’intéressant à proposer aux apprenant·es de niveau avancé un jour.

Joyeuses fêtes de fin d’année si vous les fêtez. Bon courage si vous travaillez. Et à l’année prochaine !

Le français est-il sexiste ? Féminisation et écriture inclusive

Si vous avez suivi les actualités françaises (ou juste lu mon blog la semaine dernière), vous savez qu’il y a eu un changement important récemment dans la langue française. L’Académie française a enfin accepté de valider la féminisation des noms de métiers – que beaucoup de personnes utilisaient déjà depuis longtemps par ailleurs.

Je suis tombée sur cette vidéo hier (en anglais, 7 minutes) qui parle de cet évènement récent et aussi de l’écriture inclusive. Si vous ne savez pas ce que c’est, c’est expliqué clairement. La journaliste rappelle que c’est une écriture utilisée dans le monde académique depuis longtemps. Je me souviens d’avoir pensé que ce n’était pas idéal, la première fois que j’en ai entendu parler, et je pense toujours que c’est un peu compliqué, mais j’aime que l’on débatte sur le sujet et qu’on se demande si le masculin devrait toujours l’emporter. La linguiste Éliane Viennot donne un exemple intéressant dans la vidéo : Trois cents petites filles et un chat sont arrivés. Pourquoi le chat devrait l’emporter sur les 300 fillettes ? Elle est d’avis que le participe passé devrait être au féminin. Et je suis assez d’accord.