erreurs fréquentes

Il s’agit de

Avant d’enseigner à des étudiant·e·s espagnol·e·s, quand je vivais à Madrid, je n’avais jamais vraiment prêté attention à cette erreur, qui est pourtant aussi commise par les étudiant·e·s anglophones, dans une moindre mesure. A l’époque, une étudiante espagnole m’avait expliqué qu’en espagnol, le même verbe existait, mais qu’il était utilisé différemment. L’erreur dont je parle

Il s’agit de Read More »

Scroll to Top