Plus de vocabulaire régional

Je continue donc aujourd’hui avec quelques mots de la Yaute.

Si vous croisez quelqu’un ici, il est possible qu’il vous salue en disant “adieu donc“. Je me souviens d’avoir trouvé cela très très étrange quand j’ai commencé ma vie ici. Pour moi, “adieu”, ça veut dire qu’on ne se reverra jamais. Mais ici, ils le disent comme on dit “bonjour” et aussi pour dire “au revoir”. Pour dire au revoir, ils disent aussi “arvi” ou “arvi pa“.

J’ai appris hier soir que les pommes de terre s’appelaient “tartifles” ici. Si vous connaissez la tartiflette, vous y verrez un lien.

Et j’ai appris aujourd’hui qu’il y avait beaucoup de gnolus sur la route ces jours-ci. Mon amie était allée chercher son fils au ski et m’a annoncé ça en rentrant. Je n’ai évidemment pas compris. Elle m’a expliqué que c’était comme ça qu’ils appelaient les gens qui n’avançaient pas, qui étaient mous. Il n’est évidemment pas nécessaire d’être en voiture pour se faire appeler ainsi, mais si un Savoyard vous qualifie de gnolu, ce n’est pas un compliment !

Les parlers régionaux

Je suis en France aujourd’hui, en Haute-Savoie exactement, dernière région de France où j’ai vécu. Je suis chez des amis qui sont nés ici et j’ai sans cesse envie de corriger leur français !

Quand je suis venue m’installer dans cette région il y a très longtemps, je ne comprenais pas toujours tout. En visite, plus de 15 ans après être partie, il y a encore des moments où je ne suis pas sûre du sens d’un mot, et comme je le disais, je brûle de corriger ce qui sonne comme des fautes de grammaire à mes oreilles, mais qui sont simplement leur façon de parler.

Aujourd’hui, je n’ai pas pu m’empêcher de corriger mon amie quand elle m’expliquait qu’elle faisait du yoga entre midi. J’ai dit entre midi et quoi? Je savais ce qu’elle voulait dire, mais c’était très bizarre pour moi. J’avais envie qu’elle finisse sa phrase !!! Elle voulait parler de l’heure du déjeuner bien sûr, et m’a expliqué qu’ils disaient comme ça ici.

Quand ils parlent de “peuf“, ils parlent de poussière ou de neige poudreuse.

Si l’on vous dit que ça va roiller demain, évitez de sortir, ça veut dire qu’il va pleuvoir très fort.

Si l’on vous demande “ça va ou bien ?“, on veut juste savoir comment vous allez, rien d’autre en particulier !

Et si vous entendez des “y” partout, ce n’est pas un effet de votre imagination, ils mettent vraiment des “y” partout !! Comme par exemple, “j’y sais” au lieu de “je sais”, “j’y fais” au lieu de “je fais”, etc.

Je vais essayer de relever d’autres mots qui sont étranges pour moi demain.